Bergmark

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Bergmark » Отыгранное » В час примирения дня и ночи


В час примирения дня и ночи

Сообщений 1 страница 16 из 16

1

Дата: 21-22 марта 987 года
Место: Брегмарк, Дордрехт
Действующие лица: Вольфганг и Годеливе ван дер Марк

0

2

Остару в Бергмарке всегда ждали с особым нетерпением. Долго властвовавшая в графстве зима порядком утомляла, и хоть особого потепления в конце кутиоса ждать не приходилось, всякий знал, что настоящая весна уже не за горами. К празднику готовились загодя, вне зависимости от возраста, статуса или количества монет в кошельке. Даже нищие, коими с умом управляемое графство не славилось, и те сберегали к заветному дню монету-другую, чтобы покутить в условленное время не хуже других. И что-что, а уж кутить бергмарцы умели. Зная, что, как только с полей сойдёт снег, начнётся тяжёлый труд, люди словно хотели нагуляться на год вперёд.
Не был исключением и Каастилфлякте. В графском замке к Остаре начинали готовиться загодя, не упуская ни малейшей детали и не скупясь ни на что. Заранее потирали руки торговцы тканями, предвкушая заказы на бархат и тафту для нарядов для графских детей. Доставали из погребов лучшие куски торговцы съестным. Мясники точили ножи, чтобы забить к столу Его Светлости самого аппетитного бычка.
Не сидели без дела и сами обитатели замка. За неделю до Остары трудно было найти хоть одну служанку, которая бы не драила, не скоблила и не оттирала хоть что-то. Весну надлежало встречать в чистом доме, а потому тщательнейшим образом намывались полы, натиралось серебро и выбивались от накопившейся за зиму пыли ковры и гобелены. Со стороны могло показаться, что граф со всем своим двором готовится к переезду, а не пирушке.
В само праздничное утро дел у прислуги тоже было невпроворот. В Бергмарке свято чтили традиции, согласно которым даже утренний приём пищи должен был быть обильным и сытным. И когда Годеливе в сопровождении детей Его Светлости спустилась в обеденный зал, всё было уже готово. Посреди длинного деревянного стола, за котором с лёгкостью могло поместиться человек тридцать, красовалось обязательное для такого завтрака блюдо - копчёный окорок. Не было недостатка и в белых свиных колбасках с травами, прямиком с раскалённой сковороды, ароматных белых булочках, которые полагалось подавать со сливочным маслом, всевозможных солениях, коими ещё с осени была забита графская кладовая, и, конечно же, знаменитых сдобных пирожках с луком и потрохами, без которых не обходился ни один завтрак в день Остары. Согласно легенде, рецепт этих крошечных, буквально на один укус, пирожков (а пекли их буквально горами, чтобы хватило всем), принесла в семью ван дер Марков леди Арабелла около пятиста лет тому назад. В Бергмарке рассказывали, что молодой граф, отведав это лакомство, пожелал есть его чуть ли не каждый день и даже женился на дочери далеко не самого богатого лорда только лишь потому, что упрямая леди, и приготовившая эти пирожки, наотрез отказалась открывать рецепт графскому повару до тех пор, пока сама не станет графиней. И хоть с тех пор столь ярых любителей мучного среди ван дер Марков не случалось, блюдо это так и осталось традиционным для Бергмарка, а потом и вовсе превратилось в неотъемлемую часть утренней трапезы в день Остары.
- И куда нам столько еды? - растерянно спросила Виллемина, с удивлением оглядывая представшее её взору изобилие. Пока в зале не появится граф, садиться за стол было не принято, поэтому младшие ван дер Марки лишь заняли места у своих стульев. Его Светлость отличался пунктуальностью, поэтому глотать слюну им предстояло не долго.
- Это всё пойдёт потом на стол слугам, а потом в богадельни, вдовам, сиротам и прочим немощным. Сегодня же Остара, если хоть кто-то останется голодным, то потом весь год не жди удачи, - напомнила Годеливе, попутно отставляя подальше от края стола плошку со сметаной и горчицей, к которой уже потянулся Рихард.

0

3

Остара наступила и, как ни странно, принесла с собой тепло и ветра, пусть пронзительные и промозглые, но все же это был знак весны. Медленно сходил снег – хотя, отбросив романтизм в сторону, стоит сказать, что не так уж и медленно. А ранняя весна означала прекрасный урожай озимых, да и зима была снежной, но теплой.
Граф встал раньше обычного и чуть дольше приводил себя в порядок, надел дорогой камзол, драгоценные пряжки. Также традицией его семьи было дарить утром подарки семье – они были уже готовы. Большую часть подарков он забрал в одном месте. Ювелирный цех ван Бирс, одно из самых интересных предприятий Бергмарка, ставших его визитной картой – когда-то четыре сотни лет назад этот мелкий дворянский род обнаружил, что они потеряли все, кроме одного мелкого рудника, и тогда они начали думать, что делать с рудой: начали плавить метал, а потом и контролировать сами мастерские, производившие мечи и доспехи. Обнищавшие дворяне не чурались работы и поднялись вновь, разбогатели. Пока лет сто пятьдесят назад третьим сыном в этой семье не оказался Тейн. Он с детства тянулся к работе с металлом, но рано понял, что в семейном бизнесе ему мало что светит, и начал работать с серебром, коего в Бергмарке с избытком, создавая не защиту, но красоту. Взяв заем у семьи, он организовал свою мастерскую. Теперь это – ювелирный цех, который делает украшения, которые носят не только графы и бароны по всему Дортону, но и короли и королевы. Золото из Кадамира, камни из других регионов, серебро из Бергмарка, изумруды из северных графств. Даже бергмаркский малахит шел для изготовления изысканных вещей. Самое интересное, что две ветви ван Бирсов не дружили. Одни стали крупными производителями оружия, вторые – ювелирами. Вторые считали первых ремесленниками, первые вторых – позерами. Самое интересное, что ван Бирсы давали графству и служак, не забывая свое дворянство. Например, Рутгер ван Бирс, из семьи ювелиров выбрал военную карьеру. Он прошел две войны и пострадал глупо: в битве при Эйндхофе, при подавлении мятежа, его лошадь словила болт и рухнула на наездника. Сломанная нога срослась, руку стараниями магов спасти удалось, а вот вернуть ей все функции не удалось никому. Теперь он занимался безопасностью своей семьи, благо, желающие ограбить их резиденцию, занимающую целый квартал, находились с частотой раз в два года: самоубийцы водились даже на севере. Это было одним из единственных мест, куда граф ездил за покупками сам, и вот за эти покупки он оставил кошель, в котором денег было больше, чем за год зарабатывает средний лорд.
Вольфганг вошел в обеденный зал, поприветствовал семью, склонив на секунду голову, и сел во главе стола, ломившегося от яств. Остара требовала щедрости, чтобы задобрить весну, и чем щедрее был праздник, тем теплее будет весна, тем лучше будет лето, и земля ответит щедростью, подарив богатый урожай. Граф подождал, пока все расселись по своим местам и жестом приказал наполнить кубки, поднял свой.
– Я поднимаю этот кубок за Острару, праздник весны. Пью за то, чтобы весна пришла быстро и была короткой и теплой, а лето принесло богатый урожай. Пью за нашу землю, которая кормит нас всех, дает нам хлеб, мясо и рыбу. За скорую весну!
Он выпил – он прекрасно знал, что пить сегодня придется очень много, и далеко не все дойдут до конца этого празднества – и начал есть, точнее, не есть даже, а вкушать, потому как то великолепие, что было на столе, можно только вкушать. Время подарков по традиции придет в конце трапезы – сейчас была его любимая часть праздника, которую он делил только со своей семьей, и уже через час-полтора он перестанет принадлежать самому себе. Он вновь поднял наполненный кубок.
–. Пью за Бергмарк – сотни лет наша семья правит этими землями, а мы заботимся о ней и людях, что здесь живут. Мы – плоть от плоти ее, мы – кровь от крови их. За Бергмарк!

0

4

Момента, когда Его Светлость даст разрешения сесть за стол, пришлось ждать недолго. Роскошная трапеза вызывала вожделение не только у детей, но и у самого графа. Правда, Годеливе вновь пришлось немного урезонить Рихарда, так и не оставившего намерение добраться до сметаны раньше остальных - сначала полагалось дождаться первого тоста.
- За Бергмарк! - живо откликнулись остальные члены семьи, поднимая свои кубки. У самых младших они были наполнены молоком, тогда как старшим уже можно было пить наравне со взрослыми. Ну, хотя бы чисто символически. Краем глаза Годеливе заметила, как поморщилась Виллемина, пригубив вино. Накануне ей объявили, что нынешнюю Остару она может провести "совсем как взрослая", и девочка скорее согласилась бы провести ночь в темнице, чем призналась бы, что настоящий взрослый напиток пришёлся ей не по вкусу. А вот молодой барон, напротив, почитал себя давно уже вышедшим из нежного возраста, а потому осушил свой кубок, не глядя. Сегодняшнюю ночь он собирался кутить наравне с отцом, и Годеливе не без ехидства подумала, что вряд ли Карл продержится хотя бы до полуночи.
Наконец все необходимые традиции и формальности были соблюдены, и семья смогла приступить к завтраку. Рихард наконец заполучил вожделенную плошку и, как и следовало ожидать, сразу же потерял к ней всяческий интерес. Виллемина потянулась за знаменитыми пирожками, Годеливе подала слуге тарелку, чтобы не тянуться через пол стола за куском ароматного окорока. И только Хелин, славившаяся в семье бесконечными "не вкусна", воротила нос и от мучного, и от мясного и могла думать только об одном:
- А подарки когда?
- Только когда ты съешь хоть что-нибудь, - использовала Годеливе способ, работавший безотказно. Знавшая, что старшая подруга не шутит, Хелин со вздохом отправила в рот пирожок.
Улыбнувшись такой покладистости, Ливе невольно взглянула в сторону графа, пребывавшего в отличнейшем расположении духа по случаю такого большого праздника. Она сама, как и все домашние, приготовила кое-что в подарок Его Светлости и теперь надеялась, что её идея не покажется ему слишком дерзкой. Но уж в искренности своей подопечной граф точно не должен был сомневаться. С момента их последней ссоры прошло меньше недели, и за это время случая упрекнуть Годеливе в несдержанности или грубости у него не представилось. Не то что бы воспитанницу словно подменили, но она и правда старалась лишний раз подумать прежде чем что-то сказать или сделать, и надо отметить, такие перемены принесли свои положительные результаты: граф, в свою очередь, больше не кричал и не грозил плёткой.
- Ливе, всё-таки жалко, что Марлен не приедет раньше, чем через неделю, - подала голос со своего места Виллемина, пришедшая в необычайный восторг, когда ей сообщили, что у неё скоро появится ещё одна подруга. - Отец, ну неужели никак нельзя хотя бы чуть-чуть побыстрее?
- Ничего, у вас ещё будет время познакомиться поближе, - заверила подругу Годеливе, заметно погрустнев. Правда, причиной перемены настроения было отнюдь не то, что сестра не увидит знаменитого на весь Бергмарк бала. Остара - семейный праздник. Как бы потом кто ни кутил, завтракать полагалось в кругу самых близких и дорогих людей, какие только у тебя были, и как бы тепло её ни приняли в Каастилфлякте, не тосковать по погибшим родителям и брате и по тем, кто был жив, но находился слишком далеко, было сложно.

0

5

В этот раз за праздничным столом собрались все – даже виконт успел вернуться к празднику. От графа не укрылась и лихость, с которой его средний опустошал кубки.
«Оболтус».
Нет, всех своих детей Вольфганг любил одинаково, просто при всех своих не до конца выветрившихся недостатках, свойственных молодости, виконт все-таки проявлял ответственность, недюжинный ум и умение принимать решения самостоятельно. Правда, при разговорах о свадьбе предпочитал срочно придумать себе дело на другом конце графства. А вот Карл пока никакого стремления взрослеть не демонстрировал – как был разгильдяем, так им и оставался, вот и сейчас строил из себя взрослого, и Вольфганг готов был побиться об заклад, что праздник закончится для него куда раньше, в каком-нибудь темном углу, и дай бог он там просто проблюется, а не проспит до утра.
Услышав слова своей дочери, он отвлекся от перешептывания с Андрисом и внимательно посмотрел сначала на нее, потом перевел взгляд на свою воспитанницу, словно пытаясь понять: это детская непосредственность его дочурки или влияние Годеливе, которой не терпится увидеть сестру, и она подговорила маленькую подружку поторопить отца? Решив отбросить подозрительность, он снова посмотрел на дочь и ответил.
– Виллемина, мы уже тысячу лет не летаем на драконах, а лошади куда медленней. – Он отправил в рот еще один пирожок и прожевал. – И потом, разве ты забыла, что Творец учит нас терпению? Разве ты считаешь, что будет справедливо, если Мадлен и те, кто ее сопровождают, встретят этот праздник на весенней дороге в лесу? И стоит ли твое нетерпение того, чтобы подвергать и себя, и лошадей риску, загоняя их?
Детей он, конечно, любил, но потакать всем их капризам привычки не имел. Он предпочитал объяснять им, в чем они не правы, дать им возможность осознать свои ошибки и не повторять их, а еще он старался научить их ответственности.
– Я надеюсь, все помнят, что через два часа нам надо быть на празднике в городе?Он снова отпил из кубка, с улыбкой оглядел всех собравшихся, снова затягивая паузу. Он видел, чего ждали дети – да и взрослые уже наелись, а если продолжать сидеть, то Карл надерется еще до поездки в город. Он хлопнул в ладоши, привлекая внимание.
– Я думаю, пришло время для подарков.
Вольфганг припас в этом году фолиант об охоте в серебреном переплете, украшенном драгоценными камнями для старшего сына, Карлу – перстень с изумрудом, маленькому Рихарду – кинжал с причудливой гардой из серебра в виде дракона и с глазами из рубинов. Девочкам же, как и воспитаннице, достались одинаковые футляры, в которых на бархате покоились жемчужные ожерелья из крупного жемчуга, с подвеской в виде оправленного в золото крупного рубина, и оправа была тоже в виде дракона – символа ван дер Марков.

0

6

По мнению Годеливе, уж лучше встречать Остару в чистом поле в снег и дождь, чем под одним кровом с постылым отчимом, но говорить этого вслух точно не стоило. Подобные замечания всегда приводили к крупным ссорам, затевать которые во время праздника было бы полнейшей глупостью. Да к тому же, по существу Его Светлость был абсолютно прав - спешка во время весенней распутицы вряд ли могла привести к чему-либо хорошему. Поэтому вместо возражений воспитанница лишь улыбнулась младшей подруге, уже было погрустневшей от отцовской отповеди. Покладистая и не доставлявшая особых проблем ни нянькам, ни учителям, Виллемина потихоньку начинала входить в тот возраст, в котором уже почитаешь себя переросшим родительские нравоучения, однако же и она понимала, что спорить с отцом в такой день, да ещё когда было получено разрешение не ложиться спать в положенное время, было бы верхом опрометчивости.
- Подарки! - воскликнула меж тем Хелин, наконец дождавшаяся самого, по её мнению, главного.
Слуги, только и дожидавшиеся графского приказа, поднесли членам его семьи заранее приготовленные свёртки. И по тому, как загорелись глаза у детей, начиная с виконта и заканчивая близнецами, стало очевидно, что Его Светлость не прогадал и на этот раз. По крайней мере, не залюбоваться на крупные, подобранные одна к другой жемчужины, было совершенно не возможно. И если Хелин в силу возраста пока не могла в полной мере оценить родительскую щедрость, то уж старшая дочь с воспитанницей смогли сделать это в полной мере. Виллемина так и вовсе, воспользовавшись тем, что пока можно было не придерживаться строгого этикета, вскочила со своего места, чтобы запечатлеть на отцовской щеке благодарственный поцелуй.
- Спасибо, отец, вы самый-самый лучший! - озвучила она то, что и так считала без всяких подарков.
- Спасибо, милорд, оно... оно прекрасно, - повторила за подругой Годеливе, вновь смутившись от того, что не может последовать примеру Виллемины.
Вслед за графом настал черёд детей дарить свои подарки. И если старшие сыновья уже могли выбирать их полностью на свой вкус, соизмеряя фантазию лишь со своими доходами, то девушкам полагалось преподносить что-то, сделанное своими руками, ван дер Марки издревле гордились тем, что воспитывают из своих дочерей рачительных хозяек. Правда, на материалы для такого рукоделия не скупились никогда. На те деньги, что граф выделял "на булавки" дочерям и воспитаннице, вполне можно было купить и золотые нити, и жемчуг и драгоценные камни для вышивания, а, готовясь к Остаре, скупиться было не принято.
Когда Его Светлость принялся развязывать свёрток от воспитанницы, та напрочь позабыла про прекрасное ожерелье. Посчитав, что за сорок лет платков, поясов, перчаток и прочих искусных мелочей, что дарили каждый год жена и дочери, у него должно быть предостаточно, Ливе остановила свой выбор на кисете из кожи тончайшей выделки, на котором потом собственноручно вышила серебром и мелким речным жемчугом розу, издревле служившую в Бергмарке символом примирения. Правда, о том, что курение в Дортоне считалось привычкой постыдной, воспитанница вспомнила уже после того, как подарок был закончен, но надеялась, что Его Светлость поймёт её правильно и расценит этот кисет как желание преподнести что-то полезное, а не как намёк на недостойное дворянина занятие.
Впрочем, времени на гадания по поводу того, что подумал граф, у его домочадцев не было. На городском празднике и правда надлежало быть совсем скоро, и это была, пожалуй, самая скучная часть Остары. Это у простых горожан уже началось веселье, тогда как графу и его домочадцам надлежало пройти несколько скучнейших, по мнению младших ван дер Марков, церемоний и приветствий со знатнейшими и богатейшими жителями столицы.
Когда же все необходимые формальности были соблюдены, времени на то, чтобы наскоро перекусить и переодеться к балу, осталось совсем не много. В пиршественный зал старшие дети спустились, когда гости только начали съезжаться. Виллемина, впервые присутствовавшая на подобном празднике, чуть не подпрыгивала от возбуждения, да и сама Годеливе не могла не волноваться. Сшитое специально к Остаре платье и правда было ей к лицу, несмотря на все заверения служанок о том, что бордовый старит. Разумеется, обе леди надели в этот вечер подаренные графом ожерелья, а Ливе ко всему прочему вдела в уши две крупные капли жемчуга, что прислал Ульрих вместе с трагическим письмом. Серьги эти были подарены леди Ринэйт будущим супругом в день помолвки, и, надев их, Годеливе будто бы отдавала дань ушедшим родным, отказываясь забывать о них в столь важный для всего Бергмарка день. О трауре, что она носила по брату, напоминала лишь накинутая на плечи чёрная кружевная мантилья.
- Отец, Карл сказал, что я пока слишком маленькая, чтобы танцевать с настоящими рыцарями, он же пошутил, да? - зашептала тем временем Виллемина на ухо отцу почти сразу же, как только представилась возможность. Стоявшая поблизости Годеливе снова не смогла сдержать ухмылки при мысли о том, что господин барон сам буквально недавно получил разрешение пировать наравне со взрослыми.

0

7

От Вольфганга не укрылась реакция дочери на его слова, и он вздохнул: все-таки как же ему не хватало жены для решения вот таких мелочей. Дочь взрослеет и, как все дети в определенном возрасте, начинает считать, что уже не нуждается в советах отца, но вот позволить себе, чтобы дочь отбилась от рук и начала себя вести, как еще более избалованная копия его воспитанницы, он не мог.
– Я уверен, ты не забудешь покаяться в этом священнику во время следующей службы. – Что-то в его словах, в его тоне указывало на то, что это не просьба, а приказ.
Граф с радостью отметил, что с подарками угодил. Карл не преминул тут же примерить перстень, а Рихард сразу вцепился в кинжал и начал вытаскивать его из ножен и убирать назад, явно представляя, что стал настоящим мужчиной – его щечки аж покраснели от гордости. Из девушек только Хелен не могла в полной мере оценить всю красоту подарка, но ничего, в спальне ее ждал другой, более соответствующий возрасту. Граф подставил щеку для поцелуя дочери, улыбнулся леди Годеливе.
Он сам стал открывать подарки, дошла очередь и до подарка леди Годеливе. Вскрыв сверток, он увидел прекрасный кисет, вышитый вручную, вспомнил их давний разговор про маленький секрет и искренне, тепло улыбнулся, вот только лично поблагодарить не успел.
Перед отъездом в город он успел переговорить с Андрисом о делах на севере. Но более детальное обдумывание этой информации он решил отложить до более свободных дней. Следующие часы он посвятил пребыванию в городе.
Граф и его семья встречались с влиятельнейшими людьми города, но это было не главным: большинство из них и так будет на празднике в замке. Его дети, все, за исключением Андриса, считали это обязательным и скучным занятием: им, к сожалению, пока не хватало ума понять, что все это – тщательно разыгранный спектакль. Вот все это: и открытие праздника, и раздача милостыни, и участие графа в традиционной битве зимы и весны, и то, как он и его родные ходят по ярмарке, и то, что он или его сыновья запросто могут опрокинуть кружку эля в таверне за Остару и весну – вот все это было подчинено одной цели: показать, что сюзерен и его вассалы, пусть даже самые ничтожные, вместе, что граф – рядом с ними и в горе, и в радости и не чурается разделить праздник с народом. Вот это было главным – так учил его отец, а того – его отец. Никогда нельзя забывать, что твое главное богатство – это не серебро и не металл в недрах, и не золото состояния. Главное богатство – это народ и вассалы. Именно народ, чернь, которую многие недооценивают, и есть истинная сила – на этом погорели многие. Включая последнего узурпатора – тот, наивный дурашка, тоже верил, что если он привлёк на свою сторону большую часть дворянства, то и страна у него в кармане. И чем все закончилось – смертью. Потому как народ в раскладе совсем не учли. А вот властители Бергмарка жителей графства никогда не забывали, потому и были относительно спокойны за свои тылы.
Праздник, который будет одним из самых роскошных по затратам в году, набирал обороты, все было готово, и самые ранние и нетерпеливые из гостей уже прибыли. Прошлый год был удачным для графства, и поэтому на празднование не скупились – хотя здесь вообще редко скупились на праздники и прижимистыми были в другие, не праздничные дни. Причем настолько, что легче было выдрать зубы у кадамирских змей, чем выманить фелл у бергмаркца.
Граф был одет в рубашку, дублет и накидку, отороченную мехом соболя, на широких плечах покоилась массивная золотая графская цепь, инкрустированная крупными изумрудами. Так как он был вдовцом, в одежде преобладали темные тона.
Когда его дочь и воспитанница спустились в зал, он залюбовался Годеливе: она была красива, пусть не так, как ее мать, которая была красива зрелой женственной красотой – Ливе была пока молода. Он снова вспомнил, совершенно не к месту, как держал ее в объятиях.
– Вы прекрасны, миледи.
Вот тут граф нисколько не кривил душой: она действительно была обворожительна, и платье оттеняло темные волосы и смуглую кожу.
– Конечно, сможешь, если кто-нибудь из рыцарей пригласит тебя на танец. – Он улыбнулся словам дочери.

0

8

Виллемина расплылась в довольной улыбке, Годеливе же вновь охватило не свойственное ей в обычное время смущение. Отчего-то слова, которые не вызвали бы ничего, кроме благодарной улыбки, скажи их кто угодно другой, из уст графа звучали как-то по-особому. Может, из-за того, что чаще Его Светлость отчитывал и одёргивал, чем хвалил. Или от того, что сама она была на пиру такого масштаба впервые, а потому волнение Ливе не сильно уступало волнению младшей подруги.
- Благодарю вас, милорд. - Она всё же подняла глаза на опекуна и улыбнулась в ответ. Во взгляде его была заметна всё та же теплота, с которой он принял в подарок кисет, и это обстоятельство будто добавило девице уверенности: сегодня Остара; сейчас начнётся самый главный в Бергмарке пир; платье, что сшили к нынешнему вечеру, впору носить самой королеве, - чего ещё может желать девица, только-только вошедшая в пору цветения? В конце концов, уж сегодня-то точно можно было забыть все печали и невзгоды.
Тем временем, прибывали гости. Знатнейшие люди Бергмарка спешили первыми засвидетельствовать своё почтение сюзерену, не было недостатка и в представителях других графств. Самых почётных приглашённых Его Светлость, в окружении домочадцев восседавший во главе огромного стола, приветствовал лично, тогда как дворян попроще провожали до отведённых мест слуги. Наконец, когда все были в сборе, началось традиционное застолье. Вино и прочие напитки полились рекой. Слуги только успевали уносить опустевшую посуду и ставить на её место новые блюда. Уже неплохо разбиравшаяся в местном хозяйстве Годеливе даже представить боялась, какая сейчас суматоха царит на замковой кухне: церемониал подачи блюд на пиру по поводу Остары был строгим, и гордившийся своим мастерством повар, наверное, собственноручно освежевал бы всю кухонную челядь, чем позволил бы сегодня допустить хоть какую-то оплошность.
Впрочем, молодёжь, коей за столом было в этот раз предостаточно, насытилась довольно быстро. Всё чаще взгляды стали устремляться в сторону соседнего зала, специально отведённого под танцы, там уже разыгрывались музыканты. Годеливе и сама не заметила, как начала притоптывать в такт ногой, а Виллемина и вовсе забыла обо всех яствах, что стояли прямо перед носом. Страх, что никто из рыцарей так и не пригласит её на танец, мешался со страхом наступить партнёру на ногу, если всё-таки пригласит.
- Не переживай, ты же старшая дочь графа, сегодня много кто захочет добиться твоего внимания, - успокоила подругу Ливе, аккуратно кладя той руку на плечо. Догадаться о причине беспокойства было не сложно, ведь Виллемина только о бале и разговаривала последние несколько дней.
- Не окажете ли вы мне честь, миледи? - раздался тем временем низкий голос за спиной у воспитанницы.
Обернувшись, Годеливе узнала в приглашавшем её на танец одного из советников Его Светлости. Высокий, приятной наружности, крайне обходительный, только вот имени его Ливе вспомнить никак не могла. Стыдно признаться, она вообще мало интересовалась делами графства, предпочитая сосредотачивать свои интересы на всём, что было связано с детской, но разве это повод отказывать в танце, да ещё и в ночь Остары?
- О, с удовольствием, милорд, - улыбнулась Годеливе, с готовностью подавая руку своему кавалеру.
Бал этот, хоть и был чуть ли не самым главным в году, не славился строгими правилами в том, что касалось веселья. На этот раз не требовалось официального разрешения Его Светлости начать танцы, а потому в соседнем зале Годеливе с представившимся по дороге лордом Матиасом оказались далеко не первыми.
А совсем скоро она и вовсе потеряла счёт вольтам, гальярдам и паванам. Едва только первый партнёр проводил её на место, как протянул свою руку виконт. После леди Ливе танцевала с капитаном замковой стражи, потом с племянником мэра, потом с одним из слауширских баронов. Краем глаза она при этом не забывала следить за Вилемминой, с радостью отмечая, что все опасения подруги оказались напрасными - у неё тоже не было недостатка в партнёрах для танцев, в эту ночь многие хотели порадовать дочь Его Светлости.
Присесть хоть на какое-то время Годеливе смогла уже за полночь, как раз в тот момент, когда Марта уговаривала Виллемину отправиться спать, в то время как та, уже порядком уставшая и с трудом скрывающая зевки, никак не хотела этого признавать.
- Миледи, Его Светлость сказал "дольше, чем обычно", а не до самого утра, - со вздохом повторила служанка, опасливо оглядываясь на сидевшего неподалёку графа. Снова стирать бельё у колодца ей ох как не хотелось.
- До утра ещё далеко, а я совсем не устала, - тихо, чтобы не услышал отец, отпиралась Виллемина, отчаянно борясь с очередным зевком. - Танцы же и не думают заканчиваться!
- Ты сейчас прямо тут заснёшь, - беззлобно подначила подругу Годеливе, делая глоток из кубка с вином. И, чуть понизив голос, добавила: - Ну посуди сама, разве стоит портить такой прекрасный бал глупыми пререканиями? Даже я, уж насколько, как считает твой отец, строптива, а с ним сегодня не спорю. Или давай так: я попробую уговорить Его Светлость разрешить тебе остаться на ещё два танца, а ты после притворишься самой послушной дочерью на свете, идёт?
С этими словами Годеливе вновь встала и направилась в сторону беседовавшего о  чём-то со своими приближёнными графа.

0

9

На этот пир люди съезжались не только со всего графства, но и из соседних и не только соседних графств. Тех, кто был более знатен или богат, встречал лично Вольфганг, остальных рассаживала  встречал виконт и рассаживала прислуга – таким гостям он был нужен больше, чем они ему, и им самим придется искать с ним встречи сегодня.
Вольфганг любил власть, любил и ее проявления, но не настолько, что бы тратить часы на приветствие людей, которые ему были неинтересны и незначительны.  А таких было много, и много кто хотел завести отношения с властителем Бергмарка, человеком, чья семья входила в пятерку, а то и в тройку богатейших домов королевства. Только вот далеко не все они были интересны самому графу. Многие из них предлагали ему свой меч или свой ум, самые глупые предлагали себя или своих дочерей – себя в качестве жениха для дочерей, а не в том смысле, в каком это иногда встречалось на юге или востоке, в Руашире. Самые глупые предлагали ему фантастические планы обогащения или представлялись грандиозными великими колдунами: первых частенько отправляли на каторгу, вторых – жгли на потеху публике, потому как настоящих колдунов и колдуний хватает в Бергмарке, а дешевым фокусникам с амбициями здесь не место. Заодно это радовало церковь и Оштир – точнее, церковь в Оштире. Епископом Бергмарка был Этельстан МакАллен, уроженец Хайленда, но именно за это его и выбрали в Бергмарке: чтобы не было прямых связей, а то, что две трети жизни он прожил здесь, так кому какое дело. Вторым его плюсом было то, что он проникся и поддерживал то течение, которое здесь находилось. А в Бергмарке жили ортодоксы. Много рычагов было нажато, и много золота пересыпалось в церковные карманы, а Бергмарк получил нужного ему епископа, который сейчас был здесь, в этом зале.
Гости расселись за столы, и вино полилось рекой. Первый тост был произнесен за Остару и скорую теплую весну, все согласно традиции.
– За Бергмарк. За нашу землю.
Вольфганг поднялся, произнося этот тост, и осушил кубок до дна. Он знал, что гости последовали его примеру. Он вскинул сжатый кулак, и столы ответили единым возгласом. Люди пили и ели, разговаривали, обменивались мнениями, по мере выпитого и съеденного разговоры становились все свободней и громче. Кто-то из баронов провозгласил тост за властителей Бергмарка, и граф ответил на него полупоклоном.
– За королевство, во славу Дортона. – Снова провозгласил тост граф.
Постепенно гости насытились, и кто-то остался за столом, а кто-то переместился в зал для танцев. Гости начали перемещаться за столами, чтобы поговорить. Сам граф тоже ходил танцевать: первый танец подарил дочери, потом еще пару танцев – леди Альберте, и еще нескольким знатным дамам графства. Вновь оказавшись за столом, он поднял наполненный кубок.
– За короля Стефана. Выпьем за Уистлеров.
– Да к Лукавому этих Уистлеров: они грызутся, а мы умираем. – Раздался пьяный голос Виллема Хоссельринка-младшего, виконта Энсхед, командира «Скальных драконов». – За Вольфганга, за нашего сюзерена. За графа ван дер Марк!
– За графа!
– К лукавому королей, ван дер Маркам служим!
– За скалы, за Север!
– Драконы!
Нестройный хор продолжил слова барона, и мало кто заметил, как властная, жесткая, самодовольная улыбка тронула губы властителя Бергмарка. Власть северянин любил больше золота, больше женщин, даже больше, чем кровь, пролитую на поле битвы.
Еще через час люди совсем разбились на группы, Вольфганг вел неспешную беседу, когда к ним подошла воспитанница – выслушав ее просьбу, Вольфганг с улыбкой кивнул, соглашаясь.
– Конечно, но не долго.Больше он ничего сказать не успел: рядом появился Готлиб ван Кейк, он был лишь племянником баронов Ланд ван Кейк, но эта семья уступала в древности только самим ван дер Маркам. Его отец был шерифом северных каторг, и деньги в семье были. Молодой человек тут же увлек его воспитанницу на танец.
Вольфган уже был слегка пьян и поэтому не удивился, почему ему это неприятно. Через несколько минут он просто прошел в зал для танцев, и, как только мелодия закончилась, подошел к Годеливе и с полупоклоном протянул руку.– Надеюсь, вы подарите танец старику?
Музыканты заиграли очередную вольту.

0

10

Уводимая Готлибом ван Кейком в танцевальный зал, Годеливе снова широко улыбнулась графу, а затем задорно подмигнула его дочери, тем самым давая понять, что Его Светлость согласился на очередную уступку. Виллемина в ответ просияла и послала воздушный поцелуй отцу - Остара уже вступила в ту часть, когда мало кто упрекнул бы благородную леди в подобной вольности, да ещё и по отношению к собственному родителю.
Милорду же ван Кейку выпала чопорная павана. Годеливе не слишком любила этот танец, её кипучему темпераменту куда больше подходило что-то более быстрое, возможно, даже что-то из того, что отплясывали в тавернах простолюдины, не скованные множеством условностей, а тут, как назло, и партнёр её оказался далеко не самым интересным собеседником. Право слово, неужто ему и правда казалось, что хорошенькой девице на пиру будет интересно слушать про горную породу и про то, как богатеет графство в том числе и благодаря трудам и заботам его достопочтенного семейства? Готлиб, кажется, именно так и думал, а потому, когда музыка стихла, а разговорчивый кавалер и не думал вести свою партнёршу обратно к столу, Годеливе обрадовалась приглашению графа так, будто бы тот предложил ей все сокровища королевства разом, да ещё и голову отчима в придачу.
- С удовольствием, милорд, - чуть радостнее, чем того требовала ситуация, ответила она и встала в позицию. А вот этот танец был как раз по душе леди Ливе, особенно та часть, когда партнёру нужно было чуть ли не подбрасывать её вверх. - И вы прибедняетесь, Ваша Светлость. Старики не танцуют вольту, у них руки для этого слишком слабые и колени дрожат.
Годеливе, разгорячённая вином и танцами, и сама не заметила кокетливых ноток в своём голосе, а участившееся сердцебиение списывала на быстрый темп танца и на радость от того, что избавилась от зануды ван Кейка.

0

11

Готлиб ван Кейк был красивым молодым мужчиной: образованный, из богатой семьи, он мог бы стать прекрасной парой для его воспитанницы, но не совсем трезвое сознание Вольфганга абсолютно не радовалось этой перспективе. Отдать проблемную воспитанницу в хорошие руки, сбагрить это шило – что могло бы быть лучше? Но вот никакой радости граф не почувствовал.  В другой ситуации он бы подумал об этом, но не сейчас, не в ночь Остары.
Он без зазрения совести оттеснил молодого лорда в сторону. В конце концов, что такого в том, что граф хочет всего лишь танец со своей воспитанницей в праздничную ночь? Он все же надеялся, что праздник и вино сделали свое дело, и Годеливе не начнет какого-то нового разговора, вываливая свои требования-желания на него сейчас.Граф с улыбкой встал в позицию и поклонился своей партнерше.
– Благодарю вас, миледи. – Он снова улыбнулся. – Ну, мои руки еще достаточно крепки, чтобы держать меч, а мои плечи – достаточно крепки, чтобы носить графскую цепь, а значит, я могу удержать в руках самую гибкую и опасную из змей – власть. – Вольфганг повел свою партнершу в танце. – А мои колени могут подкоситься только перед красотой истинной леди.
И снова: будь он трезвее, граф бы понял, что фраза, которую он отпустил, была довольно двусмысленной. Но Творец уже оставил этот праздник, и вместе с полуночью наступило время Лукавого. Краем глаза он заметил, как пожилой барон Ситард обнимался в танце с молодой дочерью известного купца из Энхофена. Завтра с утра ван Кифту будет или очень стыдно, или через пару месяцев у него будет новая жена – уже третья по счету или четвертая… нет, кажется, третья.
А вот о чем думал во время этого танца сам Вольфганг ван дер Марк? Вот не о том, о чем нужно было бы думать дворянину его возраста, особенно в отношении его же молодой воспитанницы, за которую он нес ответственность. А думал он исключительно о ее точеном стане, темных волосах, которые были словно шелк, полных губах и глазах цвета гречишного меда.
– Я был прав, когда говорил, что вы, леди Ливе, будете блистать на балу. – Он поднял ее в воздух и снова опустил на пол. – Уверен, не менее десятка молодых дворян пали к вашим ногам.Он снова улыбнулся ей. Танец, к сожалению, закончился, и Вольфганг выпустил партнершу с некоторой задержкой. Музыканты замолчали, делая очередной перерыв, чтобы промочить горло или дать отдохнуть пальцам.
– Вы раскраснелись, миледи. Не желаете составить мне компанию? Я как раз собирался глотнуть свежего воздуха.
Он увлек свою воспитанницу за собой, из зала на галерею – там царил свежий морозный воздух, врывающийся сквозь оконные проемы. Граф засмотрелся на звездное небо – чистое, слишком чистое для марта.
– Славная ночь для Остары, словно сам Творец постарался.Он повернулся к Годеливе и случайно оказался слишком близко. Он выдохнул, его рука скользнула девушке на талию, он притянул Ливе к себе и, чуть склонившись, поцеловал ее в губы. Долгим и отнюдь не семейным поцелуем.

0

12

Сложно было сказать, связано ли отменное настроение графа с выпитым вином или с тем фактом, что воспитанница его вела себя сегодня идеально. Да это для Годеливе было и не важно. Руки его и правда не отличались старческой немочью, и девичье сердце будто ухало куда-то вниз всякий раз, как Его Светлость подбрасывал свою партнёршу, а по телу прокатывалась волна мурашек. Признаться, ощущение это было весьма странным, или же всему виной было сказанное графом?
Никогда не лезшая за словом в карман, на этот раз Годеливе смутилась после разговоров о поклонниках, что теперь находятся у её ног. Отшучиваться или отмахиваться казалось глупым ребячеством, соглашаться - нескромностью, а промолчать - невежливостью. Но на счастье так и не нашедшейся, что сказать, девицы, танец подошёл к концу, причём, пролетел он по ощущениям слегка запыхавшейся Ливе куда быстрее предыдущего. Что, в общем, было и не мудрено, ведь пространные рассуждения Готлиба ван Кейка наводили небывалую тоску. А сейчас бы ей испытывать облегчение, что не придётся больше в смущении опускать глаза, но, вопреки ожиданиям, когда граф, вместо того, чтобы пригласить на танец очередную даму или же вернуться за пиршественный стол, предложил сопроводить его на галерею, Ливе с готовностью отправилась следом.
Нет, определённо, всему виной были быстрые танцы и вино, иначе чем ещё объяснить, что мороза Годеливе совсем не чувствовала? Зато талия, за которую поднимал её во время вольты Его Светлость, словно огнём горела. Отчего-то Ливе казалось, что она всё ещё чувствует его прикосновения, будто граф и не отпускал свою воспитанницу.
- Да, вы правы, милорд, ночь и правда чудесная, - откликнулась она и не узнала свой голос. Обычно звонкий, непременно с дерзкими нотками, что за мгновение могли вывести опекуна из себя, на этот раз он показался своей обладательнице робким и неестественно тихим, будто она вновь извинялась за какую-то оплошность, о которой не подозревала и сама.
Годеливе хотела добавить ещё что-то, но не успела. Граф повернулся к ней резко, без предупреждения и сделал нечто, чего никак нельзя было ожидать от человека его возраста и нрава. Уж точно не строптивице, которой до этого не единожды грозил плетью.
От прикосновения его губ, требовательного, но не грубого, Ливе словно окатило горячей волной. В голове сразу вспыхнула целая сотня вопросов, оставшаяся, впрочем, без ответа, потому что привыкшая отдаваться своим ощущениям сразу, не задумываясь, Годеливе потянулась навстречу графу практически сразу, лишь после мимолётного замешательства. Рука её, до этого безвольно свисавшая вдоль тела, опустилась на плечо Его Светлости, не сильно, но крепко его сжимая. О том, к чему может привести этот поцелуй, ей пока даже в голову не приходило.

0

13

Он целовал ее мягкие, такие податливые, губы, почувствовал, как она отвечает на поцелуй, как ее рука легла ему на плечо, как Годеливе прильнула к нему своим гибким телом. Он нехотя прервал поцелуй, прижался к ее щеке своей, вдыхая запах ее волос, а потом снова поцеловал уже требовательней, настойчивей, его руки скользнули от талии по ее спине к плечам, лаская, и снова вниз. Больше всего на свете в этот момент ему хотелось взять ее под руку и отвести в спальню. Распустить шнуровку на ее платье, целовать ее плечи, опуститься губами ниже, к груди. И его тело хотело того же – Вольфганг прекрасно это почувствовал, когда штаны стали очень тесными. Во имя Творца – хотя это скорее были проделки Лукавого – как же его тянуло к ней, как он ее хотел.
Вольфганг резко отстранился от девушки, тяжело дыша. Посмотрел в ее медовые глаза, провел языком по мгновенно пересохшим то ли от выпитого, то ли от желания губам и твердо произнес:
– Я прошу прощения, леди Годеливе, за поведение, которое не достойно дворянина. Вино и ночь Остары затуманили мой разум. – Он поклонился воспитаннице. – Еще раз прошу простить меня. – Его лицо оставалось бесстрастным, и лишь один Творец знал, чего ему это стоило. – Позвольте проводить вас.
Он довел ее под руку до танцевального зала и с легким поклоном оставил. Вернувшись к столу, он залпом опорожнил кубок с вином, отправил в рот кусок рыбы, тщательно прожевал, словно стараясь забить вином и едой вкус поцелуя податливых губ. Кубок был наполнен услужливым слугой вновь и вновь выпит. Чуть покачнувшись, он обошел угол стола и хлопнул виконта по плечу.
– А где твой брат – сопит в углу?
– Мал еще он, отец, пить не умеет. – Андрис хмыкнул. – Сейчас продышится, пойдет на подвиги.– Ничего, женим, пить научится, женщины, они кого угодно пить заставят. – Это фраза вызвала дружный смех. – Главное, чтобы не как в прошлом году.
– Это когда он на конюшне проснулся и байки про двух служанок травил? – Старший сын отхлебнул вина.– Да, а я так беспокоился за пони Виллемины. – Снова взрыв смеха.Состояние опьянения нарастало, и шутки переходи из разряда светских в разряд откровенно казарменных. Гости уже сами отрезали себе куски, не дожидаясь слуг. Он увидел, как Готлиб потянулся к поросенку – отрезать себе еще кусок.
– И мне отрежьте, лорд, вот этот. – Вольфганг метнул свой кинжал в бок зажаренной свинки, совсем рядом с плечом молодого ван Кейка – тот от неожиданности неловко отшатнулся и опрокинул на колени сидящего рядом двоюродного брата тарелку, за что немедленно получил братскую затрещину и вызвал новую волну хохота. Вольфганг пил, а потом поймал пару игривых взглядов леди Альберты и через некоторое время незаметно покинул зал.

0

14

Граф прервал поцелуй так же неожиданно, как и начал. Остолбеневшая, будто охваченная огнём, Годеливе смотрела на опекуна растерянно, будто не узнавала его. И правда, разве можно было предположить, что человек, только что с таким жаром ласкавший её губы и плечи, мог теперь говорить отстранённо, будто и не о ней вовсе?
Не до конца осознавая, куда и зачем идёт, Ливе позволила отвести себя обратно в зал, будто была тряпичной куклой, которую малышка Хелин таскала за собой везде и всюду. И, словно куклу, граф её и оставил, вернувшись к своим советникам и яствам, предоставив воспитаннице самой разбираться с охватившими её чувствами, от которых голова шла кругом.
"Зачем? Зачем он сделал это?!" - снова и снова билась в мозгу мысль. Соблазн списать всё на взбалмошность опекуна и на количество выпитого (тем более что граф сам признал это в своём извинении) был велик, но что, о Творец, прикажете делать с её собственными чувствами? Не просто же так губы до сих пор горели, щеки были залиты румянцем, а тело - охвачено ознобом, будто только сейчас, в теплоте танцевального зала, осознало, что на галерее было холодно.
- Славной Остары вам, миледи, - вдруг раздался совсем рядом женский голос, вырвавший Годеливе из круговорота лихорадочных размышлений и заставив развернуться. Перед ней стояла Селестина Грубер, жена капитана ван Хаага, ездившего в Зевенберг по приказу Его Светлости. Миловидная и безукоризненно воспитанная, она была из числа дворян, явно не испытывавших восторга от того, что граф приблизил к себе детей предателя. И кажется, успех леди Ливе на балу лишь распалил относительно скрытую в будни неприязнь, принудив Селестину к большей откровенности.
- И вам, миледи, - несколько растерянно, как от того, что мыслями была не здесь, так и от того, что не понимала причины раздражения собеседницы, ответила Годеливе.
- Смотрю, ваша семья умеет устраиваться, что бы ни происходило, - будто сплюнула леди Грубер, с нескрываемой неприязнью оглядывая роскошное ожерелье, что украшало шею Ливе. Танец, что воспитанница графа подарила капитану ван Хаагу с полчаса тому назад, видимо, оказался последней каплей в чаше терпения.
- Что, простите? Я вас чем-то невольно задела, леди Селестина? - в иное время мгновенно разозлившаяся бы в ответ, на этот раз Годеливе никак не могла взять в толк, чего от неё хотят, что, кажется, ещё больше злило её собеседницу.
- У вас ещё хватает наглости спрашивать об этом, миледи?! - казалось, возмущению Селестины не было предела. - Моей младшей сестре сейчас было бы столько же, сколько вам, и это ей впору танцевать на балах, а не болтаться в петле после того, как ваш отец отдал её на растерзание своим ублюдкам! Думаете, все забыли, как Свейн ван дер Марк вырезал города и деревни; убивал лишь за то, что ему говорили "нет"; насиловал просто потому, что так ему захотелось? Может, Его Светлость и купился на ваш невинный взгляд и истории про жестокого отчима, только не вздумайте возомнить, что и других сможете одурачить. Верно говорят, что дурная кровь всегда даёт о себе знать!
Высказав всё, что так долго было у неё на душе, леди Грубер оставила Годеливе ещё в большем замешательстве, чем та пребывала до этих откровений. Творец, как же это было не вовремя! Голова и так шла кругом от поступка Его Светлости, а тут ещё и это. Нет, не могли эти слова быть правдой, Свейн ван дер Марк был человеком суровым, даже жестоким, но чтобы творить такое... Да и не хотела Ливе сейчас думать об отце, в кой-то веки ей удалось не вспоминать о несчастьях, а тут такое!
А ведь она обещала графу, что не будет поминать мертвецов и тем самым портить праздничную ночь.
Мысль о том, что вот теперь нужно во что бы то ни стало отыскать Его Светлость, пришла сразу и не вызвала ни малейших сомнений. Действительно, кто ещё сможет утешить, опровергнуть слова Селестины лучше, чем опекун, обещавший защиту и покровительство? В самом крайнем случае он наверняка сумеет сделать так, чтобы эта странная женщина больше не докучала Ливе своими претензиями. О том, что истинной причиной поисков графа были совсем не жестокие слова супруги капитана ван Хаага, она даже не задумывалась.
Правда, отыскать опекуна удалось не сразу. За то время, что длилась беседа с Селестиной, он успел покинуть пиршественный зал. Кто-то из слуг доложил, что видел, как его Светлость направился в сторону жилых покоев. Ещё кто-то припомнил, что видел графа, идущим по направлению к кабинету.
Расстроенная, растерянная, смущённая, Годеливе вновь ворвалась без стука, совершенно запамятовав, что клятвенно обещала больше так не делать. И так и застыла на пороге, будто наконец поняла, почему Его Светлость так настаивал на соблюдении всех приличий и формальностей.

0

15

«Идиот престарелый, одноглазый сластолюбец, совсем сбрендил на старости лет. На молоденьких потянуло. Седина в бороду, Лукавый в ребро. Служанок молоденьких уже мало, на дворянок потянуло? Да не абы на кого, а на эту малолетнею наивную дурочку, на дочь Свейна, да еще ставшую моей же воспитанницей. Хороший, однако, опекун выходит. Всестороннее воспитание. Тьфу».
Он мог мысленно плеваться, мог костерить себя последними словами, мог понимать, что его внутренний голос прав. Мог пить, но вот легче пока от этого не становилось. Проблема была как раз в том, что врать себе Вольфганг не любил, считая это глупым и бесполезным занятием. И, соответственно, он понимал, что не вино всему виной – оно было лишь катализатором. А значит, стоит признать, что к Годеливе он испытывает влечение, и теперь стоило понять его природу, обдумать, почему так, но он уже был слишком пьян для столь сложных рассуждений.
Вольфганг покинул зал. Он знал, куда шел – в жилые покои. Остановившись в коридоре, он шагнул – или шатнулся – в нишу и встал, привалившись плечом к стене. Ждать ему пришлось недолго: скоро мимо прошла девушка. Он шагнул из темноты следом за ней и обнял за талию.
– Куда-то спешите, леди Альберта? – Граф начал жадно целовать ее в шею.
– К Вашей Светлости.
Властитель Бергмарка увлек молодую женщину в кабинет. Захлопнув за собой дверь, он начал жадно целовать свою любовницу.
– Вольфганг, почему не в спальню?
– Потому, миледи, что ваш муж хоть и напился по своему обыкновению, как свинья, но он здесь, и если ваш муж не может вести себя достойно, то это не повод уподобляться ему. – Вольфганг не пробовал скрыть раздражения.
Выпустив Альберту из объятий, он налил себе и ей арманьяка. Одну рюмку тут же выпил, вторую отдал собеседнице. В этот момент он окончательно осознал, что фаворитку пора менять. Граф давно понял, что Альберта начала ему надоедать, а еще его раздражало, что они в этой семейке считают себя самыми умными – он был уверен на три четверти, что ее муж прекрасно осведомлен об этом романе и, возможно, сам подложил свою жену графу. В конце концов, это его выбор.
– Но мы же не собираемся отравлять остаток этой пьянящей ночи пустыми разговорами. – Граф даже не стал размениваться на рюмку и сделал несколько больших глотков прямо из графина. Он снова прижал ее к себе, жадно и требовательно целуя. С помощью Альберты он избавился от накидки и дублета, ее ловкие пальчики распусти ворот его рубашки, сам он в свою очередь ослабил шнуровку ее платья, освобождая ее упругую грудь, начал ласкать ее языком. Потом резко развернул леди, заставив опереться на стол, задрал ее платье и нижние юбки. Распустил шнуровку на штанах. И пусть на самом деле он хотел совсем другую девушку, но вот его член был совсем не таким привередливым и продемонстрировал свою твердость, избавившись от оков одежды.
– Мил…– Помолчи. – Хриплым голосом перебил он девушку и резким толчком грубо вошел в нее. Одну руку он положил на плечо, удерживая, второй – ласкал ее грудь. Он чувствовал, как при каждом его движении ее бедра вдавливались в стол. Потом вышел из любовницы, повернул ее лицом к себе, посадил на стол, раздвинул ее бедра и снова вошел в нее, запустил руку партнерше в волосы, заставляя ее откинуть голову, целуя ее в шею. Каждая его фрикция срывала стон с губ Альберты и заставляя двигаться еще быстрее, резче. Услышав шум, он поднял глаза и увидел Ливе, снова ворвавшуюся без стука, но продолжал трахать любовницу, при этом глядя своим единственным глазом на воспитанницу. Бежать к ней с криком «Ты не так все поняла!» было глупо, да с какой стати? Она его воспитанница, а не жена и не фаворитка – его фаворитка была как раз разложена на столе с раздвинутыми ногами и сладострастно вскрикивала.
Остаток ночи он помнил только частично. Проснулся граф, правда, в своей спальне, в одежде. Слава богу, не в обуви и один, нежно прижимая к себе графскую цепь, как его дочь – тряпичную куклу. И минут через пять ему пришлось воспользоваться тазом, что был заботливо поставлен рядом с кроватью услужливыми слугам. Блевал он долго и самозабвенно. Потом припал к кувшину с элем – и снова блевал, а потом долго и искренне молился на коленях, перед ликом Творца, написанным на «доске».

0

16

В отличие от графа, утро Годеливе встретила более привычно и, главное, приличествующе леди её статуса и положения. Да оно и понятно, ибо даже Остара не стала бы достойным оправданием, вздумай графская воспитанница кутить наравне с мужчинами.
- Ливе, что-то случилось? - обеспокоенно спросила Виллемина в то время, как служанка лила ей на руки воду для умывания.
Ушедшая спать, как и было договорено, после ещё двух танцев, она очень переживала, что пропустила самое веселье, и даже не представляла, как завидовала ей сейчас старшая подруга. О, насколько бы проще было сейчас вспоминать праздник, если б Годеливе, как и маленькую Виллемину отправили в постель сразу после полуночи!
- Нет, что ты, просто устала, - стараясь, чтобы голос звучал беззаботно, отмахнулась Ливе, благо, можно было не смотреть подруге в глаза, воспользовавшись тем, что служанка как раз шнуровала ей платье.
Однако же скрыть расстройство никак не получалось. Да и что вообще скроешь, когда живёшь при графском дворе! Годеливе не сомневалась, что о том, как она в слезах бежала по замковым коридорам, известно было уже доброй половине женской прислуги. Правда, сейчас репутация взбалмошной особы должна была сыграть ей на руку. Наверняка ухмылявшаяся Марта, тщетно пытавшаяся впихнуть руки отчаянно брыкавшегося Рихарда в дублет, думала о том, что леди Ливе опять не смогла удержать за зубами свой острый язык, за что и поплатилась. И никому, хвала Творцу, и в голову не могло прийти, что причина была совсем в другом.
Господи, да она бы сейчас сама бы с радостью променяла увиденное ночью на любую головомойку, что графу было бы угодно ей устроить! Только бы не знать, не видеть, не помнить, как Его Светлость прижимал эту... Годеливе даже слова не могла подобрать соответствующего для развратной девицы, что безо всякого стеснения сидела на столе с раздвинутыми ногами. А ведь буквально за несколько минут до этого, на галерее... При малейшем воспоминании о губах, о нежных прикосновениях графа Ливе охватывала дрожь, которую она была не в силах унять. А уж как он на неё смотрел! Правда, взгляд, что был во время поцелуя, не шёл ни в какое сравнение с тем, что достался ей, застывшей в ужасе на пороге. Ни капли сожаления, ни раскаяния. Будто так и надо было.
Хотя, а чего она ожидала? Мысль эта возникла ещё ночью, когда Годеливе разрыдалась на той самой галерее, на которой граф наклонился поцеловать её. И снова пришла в голову, пока Минке затягивала шнуровку. Она всего лишь воспитанница, он не отчитывался перед ней до сегодняшней ночи, не будет и впредь. А любые попытки что-то выяснить и высказать закончатся лишь насмешками и новыми отповедями. Нет, к этому Ливе точно не была готова. Только как вот теперь смотреть Его Светлости в глаза, если при каждой встрече в голову будут лезть воспоминания то о поцелуе, то об увиденном в кабинете? И что делать с волной злобы и раздражения, что поднималась всякий раз, стоило только об этом подумать?
Правда, на счастье леди Ливе, пока решение этого вопроса можно было отложить: завтрак на утро после Остары прошёл без Его Светлости и его старших сыновей. И в другое время не преминувшая сострить на эту тему Годеливе на этот раз лишь мысленно возблагодарила Творца за предоставленную отсрочку. Просить у Создателя прощения за то, что и сама отдалась во власть порочной страсти, она и не подумала.

0


Вы здесь » Bergmark » Отыгранное » В час примирения дня и ночи


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно